Firemní překlady Návody a manuály Reference

Překlady montážních návodů k optomechanickým přístrojům

Podrobný a zejména srozumitelný návod je v případě technologických výrobních firem nezbytností. O to více, pokud jde o složitý optomechanický přístroj, jehož montáž vyžaduje jistou dávku znalostí a praktických zkušeností. Naši překladatelé si však bez problémů poradí i s takovým typem překladů. Jeden z našich významných zákazníků, rakouská nadnárodní společnost, se na nás pravidelně spoléhá při […]

Firemní překlady Reference

Překlady o čínských houbách do tří jazyků

Práce na překladech nás nechává nahlédnout do různých oblastí a často naše překladatele i mnohému naučí. Pro našeho stálého klienta jsme vypracovali překlady textů o čínských léčivých houbách a bylinkách do slovenštiny, polštiny a angličtiny. Jednalo se o cca 220 normostran, tedy celkově na celou zakázku bylo přeloženo 660 normostran. Předmětem překladu byly herbář čínských […]

Firemní překlady Reference

Naše práce na plátnech kin: překládali jsme filmové scénáře

Při návštěvě kina o tom zřejmě ani nebudete mít tušení, ale za filmem, který sledujete, možná stojí i naše práce na překladech. Díky našim klientům jsme totiž měli možnost nahlédnout i do světa kinematografie. Se scénáři, jako textovou předlohou k filmům, se tým zkušených překladatelů Překladatelny setkal již vícekrát. Překladatelé tak mohli naplno projevit nejen svou […]

Firemní překlady Reference

Překlady interní dokumentace pro Mall.cz

Překlady interní dokumentace pro Mall.cz MALL.cz můžeme právem považovat za špičku v rámci e-commerce segmentu a jsme rádi, že se jim daří expandovat i díky našim překladatelským službám. Jsme k dispozici vždy, když je potřebné přeložit jakoukoliv firemní dokumentaci. Z jednoho e-shopu vyrostla společnost Mall.cz až na evropského lídra v e-commerce segmentu. V rámci skupiny […]

Firemní překlady Návody a manuály Reference

Překlad manuálů zahradní techniky Hecht

Věděli jste, že za bezpečnou prací v zahradách můžete hledat i naši překladatelskou agenturu? Mezi naše stálé klienty totiž patří i společnost Hecht, která se věnuje zahradní technice, jako jsou sekačky, křovinořezy nebo zametače. Společnost Hecht se na nás pravidelně obrací ohledně překladů návodů ke svým produktům. Každý výrobce případně prodejce, který chce nabízet výrobky v různých […]

Firemní překlady Lokalizace SW Reference

Překlad e-learning materiálů VW Academy pro Porsche ČR

K našim dlouhodobým spokojeným zákazníkům patří také společnost Porsche ČR, která je importérem motorových vozidel koncernu Volkswagen. Tyto značky a jejich dealeři působí v celé Evropě, a to vyžaduje lokalizaci a překlad výukových materiálů do jednotlivých jazyků. Společnost nám svěřila na starost překlad e-learning materiálů VW Academy, které mají k dispozici prodejci vozidel. Tento typ […]

Firemní překlady

Zjistěte, jaké specifika skrývají překlady výročních zpráv

V rámci naší překladatelské činnosti se setkáváme s celou řadou různých dokumentů. Mezi jinými jsou to i výroční zprávy, které jsou důležitým prezentačním dokumentem plnícím několik funkcí. Na charakteristické vlastnosti výročních zpráv je samozřejmě potřeba myslet i při překladu. Pojem výroční zpráva bude znám především lidem pracujícím ve větších korporacích. Vybraným firmám a jiným subjektům […]

Překlady knih

Překlady autorských textů? Je nutné myslet nejen na umělecký, ale také právní rozměr

V naší bohaté překladatelské praxi jsme se setkali s nepřeberným množstvím různých textů. Mezi nimi i s tzv. autorskými texty, které bylo potřeba přeložit z cizího případně do cizího jazyka. Autorské texty jsou však v určitém smyslu specifické a netřeba u nich zapomínat na oprávněné zájmy původního autora. V první řadě je třeba definovat, co […]

Firemní překlady Lokalizace SW Návody a manuály

Lokalizace prakticky: proč lokalizovat návody, weby a software?

V předchozím článku jsme se věnovali tomu, co je to lokalizace a jak vám správně provedena lokalizace pomůže v byznysu. Lokalizacím se budeme věnovat i tentokrát. Zaměříme se však na konkrétní typy překladů, při kterých určitě nelze lokalizaci podceňovat. Čili méně teorie a více praktických příkladů toho, jak lokalizace posune váš byznys vpřed. Už minule […]

Firemní překlady Lokalizace SW

Proč nelze zapomínat na správnou lokalizaci a jak váš byznys posune vpřed?

V předchozích článcích jsme vám poodhalili, co všechno umíme v Překladatelna.cz pro naše klienty zajistit. Kromě kvalitních překladů jsou to i lokalizace. Tentokrát se dozvíte, co přesně lokalizace je, proč je důležitá a v čem vám správná lokalizace pomůže. S masivním rozšířením internetu, zjednodušením dopravy a zavedením otevřeného trhu se ještě častěji začalo skloňovat slovo […]